O manual abrange todos os equipamentos (padrao e opcionais) disponiveis para esses modelos

Volkswagen Tiguan - Manual de Instruções (2016) > Espelhos retrovisores

Introdução ao tema

Neste capítulo encontram-se informações relativas aos seguintes temas:

Através dos espelhos retrovisores externos e do espelho retrovisor interno, o condutor pode observar o trânsito que o segue e ajustar o comportamento de condução próprio em relação ao trânsito que o segue.

Para a segurança de condução, é importante que o condutor ajuste corretamente os espelhos retrovisores externos e o interno antes do início da condução.

Pela visualização através dos espelhos retrovisores externos e do espelho retrovisor interno não pode ser visto todo o campo de condução lateral e traseiro. Estas áreas não visíveis são denominadas ângulo cego. No ângulo cego, pode-se encontrar os demais usuários da via e objetos.

ATENÇÃO

Ajustar os espelhos retrovisores externos e o espelho retrovisor interno durante a condução pode distrair o condutor. Isto pode causar acidentes e ferimentos graves.

  • Ajustar os espelhos retrovisores externos e o espelho retrovisor interno somente com o veículo parado.
  • Ao estacionar, trocar de faixa e, durante manobras de ultrapassagem e de conversão, sempre observar atentamente os arredores, pois pode haver os demais usuários da via e objetos no ângulo cego.
  • Atentar sempre para que os espelhos retrovisores estejam ajustados corretamente e que a visibilidade traseira não seja limitada devido ao gelo, à neve, ao embaçamento ou por outros objetos.

ATENÇÃO

Os espelhos retrovisores antiofuscantes automáticos contêm um fluido eletrolítico que pode vazar caso o vidro do espelho seja quebrado.

  • O fluido eletrolítico vazado pode irritar a pele, os olhos e os órgãos do sistema respiratório, sobretudo em pessoas com asma ou enfermidades semelhantes. Garantir a entrada imediata de ar fresco suficiente e sair do veículo ou, caso isso não seja possível, abrir todos os vidros e portas.
  • Em caso de contato do fluido eletrolítico com os olhos ou com a pele, lavar imediatamente com água em abundância por pelo menos 15 minutos e procurar um médico.
  • Em caso de contato do fluido eletrolítico com calçados e roupas, lavar imediatamente com água em abundância por pelo menos 15 minutos. Limpar cuidadosamente os calçados e as roupas antes de reutilizá-los.
  • Em caso de ingestão do fluido eletrolítico, enxaguar imediatamente a boca com água em abundância por pelo menos 15 minutos.

    Não induzir o vômito caso isso não tenha sido prescrito por um médico. Procurar ajuda médica imediatamente.

NOTA Em espelhos retrovisores antiofuscantes automáticos, o fluido eletrolítico pode vazar de um vidro do espelho quebrado. Este fluido danifica as superfícies plásticas. Remover o fluido o mais rápido possível, por exemplo, com uma esponja úmida.

Algumas configurações podem ser salvas nas contas de usuários da personalização.

Espelho retrovisor interno

Espelhos retrovisores
Fig. 115 No para-brisa: espelho retrovisor interno com antiofuscante automático.

Espelhos retrovisores
Fig. 116 No para-brisa: espelho retrovisor interno com antiofuscante manual.

O condutor deve sempre ajustar o espelho retrovisor interno para assegurar uma visibilidade traseira suficiente através do vidro traseiro.

Espelho retrovisor interno com antiofuscante automático

Com a ignição ligada, os sensores medem a incidência de luz de trás → Fig. 115 1 e da frente 2 .

Dependendo dos valores medidos, o espelho retrovisor interno é automaticamente ofuscado.

Quando a incidência de luz sobre os sensores é comprometida ou interrompida, por exemplo, por uma cortina de proteção solar, o espelho retrovisor interno com antiofuscante automático não funciona ou não funciona sem falhas. Da mesma forma, aparelhos de navegação móveis no para-brisa ou próximo ao espelho retrovisor interno com antiofuscante automático podem afetar os sensores.

O escurecimento automático é desativado quando for engatada a marcha a ré.

Espelho retrovisor interno com antiofuscante manual

ATENÇÃO

O display iluminado de um aparelho de navegação móvel pode comprometer o funcionamento do espelho retrovisor interno com antiofuscante automático, causando acidentes e ferimentos graves.

  • Falhas de funcionamento do antiofuscante automático podem impedir que o espelho retrovisor interno possa ser utilizado para determinar a distância exata do veículo que segue atrás ou a distância de outros objetos.

Espelhos retrovisores externos

Espelhos retrovisores
Fig. 117 Na porta do condutor: botão rotativo dos espelhos retrovisores externos.

Os espelhos retrovisores externos podem ser ajustados com a ignição ligada através do botão rotativo na porta do condutor → Fig. 117.

Rebater os espelhos retrovisores externos para dentro eletricamente.

Ligar o desembaçador dos espelhos retrovisores externos. O desembaçador é ligado somente em temperaturas ambiente abaixo de +20 ºC (+68 ºF).

Ajustar o espelho retrovisor externo esquerdo movendo o botão rotativo para frente, para trás, para a direita ou para a esquerda.

Ajustar o espelho retrovisor externo direito movendo o botão rotativo para frente, para trás, para a direita ou para a esquerda.

Posição zero. Espelho retrovisor externo em posição de uso, desembaçador dos espelhos retrovisores externos desligado, não é possível ajustar os espelhos retrovisores externos.

Ajuste dos espelhos retrovisores sincronizado

Rebater para dentro os espelhos retrovisores externos durante o estacionamento

Para rebater automaticamente para dentro ou para fora, o botão rotativo para os espelhos retrovisores externos elétricos devem estar na posição , L, R ou 0.

Se o botão rotativo para os espelhos retrovisores externos elétricos estiver na posição rebatida , os espelhos externos permanecem rebatidos.

Salvar o ajuste do espelho retrovisor externo direito para a marcha a ré

Acessar os ajustes do espelho retrovisor externo direito

ATENÇÃO

O rebatimento desatento para dentro ou para fora dos espelhos retrovisores externos pode causar ferimentos.

  • Rebater os espelhos retrovisores externos para dentro ou para fora somente quando não houver obstáculos em sua área de funcionamento.

  • Atentar sempre para que nenhum dedo seja preso entre o espelho retrovisor externo e a base do espelho quando o espelho retrovisor externo se mover.

ATENÇÃO

A avaliação imprecisa da distância dos veículos vindos de trás pode causar acidentes e ferimentos graves.

  • As superfícies abauladas dos espelhos retrovisores (convexas ou asféricas) aumentam o campo de visão e fazem os objetos parecerem menores e mais distantes.

  • O uso de superfícies abauladas dos espelhos retrovisores para a avaliação das distâncias de veículos vindos de trás na mudança de faixa de rodagem é impreciso e pode causar acidentes e ferimentos graves.

  • Sempre que possível, usar o espelho retrovisor interno para determinar a distância dos veículos vindos de trás ou a distância de outros objetos.

  • Garantir que o campo de visão traseiro seja suficiente.

NOTA

  • Em um sistema de lavagem, rebater sempre os espelhos retrovisores externos para dentro.

  • Não rebater de maneira mecânica manualmente os espelhos retrovisores externos elétricos para dentro ou para fora, pois isso pode danificar o acionamento elétrico.

Manter o desembaçador dos espelhos retrovisores externos ligado somente durante o tempo necessário. Caso contrário, haverá um consumo desnecessário de combustível.

O desembaçador dos espelhos retrovisores externos funciona inicialmente com potência máxima e, após aproximadamente 2 minutos, a potência do aquecimento dependerá da temperatura ambiente.

Em caso de avaria, os espelhos retrovisores externos elétricos podem ser ajustados manualmente por meio de pressão na borda da superfície do espelho.

Consulte mais informacao:

 Volkswagen Tiguan - Manual de Instruções (2016) > Limpadores dos vidros

Introdução ao tema Neste capítulo encontram-se informações relativas aos seguintes temas: Luzes de controle Alavanca dos limpadores dos vidros Função dos limpadores dos vidros Sensor de chuva e de luz

 Volkswagen Tiguan - Manual de Instruções (2016) > Proteção solar

Introdução ao tema Neste capítulo encontram-se informações relativas aos seguintes temas: Para-sóis Cortina de proteção solar no teto de vidro Para-brisa de vidro de isolamento térmico

 Volkswagen Tiguan - Manual de Instruções (2016) > Manuseio de rodas e pneus

Fig. 265 Esquema para a troca de roda. Os pneus são as peças do veículo que mais são submetidas a esforço e as que mais são depreciadas. Os pneus são muito importantes, uma vez que a estreita área de apoio dos pneus é o único contato do veículo com a rua.

Manuais