O manual abrange todos os equipamentos (padrao e opcionais) disponiveis para esses modelos

Volkswagen Tiguan - Manual de Instruções (2016) > Visão do ambiente (Area View)

Introdução ao tema

Neste capítulo encontram-se informações relativas aos seguintes temas:

A visão do ambiente auxilia o condutor a estacionar, manobrar ou na condução off-road.

A partir de várias câmeras, o sistema cria uma representação que é exibida no display do sistema Infotainment. As câmeras estão colocadas na grade do radiador, nos espelhos retrovisores externos e na tampa do compartimento de bagagem.

ATENÇÃO

O uso das câmeras para a avaliação da distância de obstáculos (pessoas, veículos, etc.) é impreciso e pode causar acidentes e ferimentos graves.

  • As lentes das câmeras ampliam e deformam o campo de visão e fazem com que objetos no display apareçam alterados ou imprecisos.
  • Determinados objetos podem, devido à resolução do display e em condições insuficientes de luz, não ser exibidos ou ser exibidos de forma insuficiente, por exemplo, postes finos ou grades.
  • As câmeras possuem ângulos cegos nos quais pessoas e objetos não podem ser reconhecidos.
  • Manter as lentes das câmeras limpas, sem neve, sem gelo e descobertas.

ATENÇÃO

A tecnologia inteligente da visão ambiente não pode superar os limites físicos e funciona somente dentro dos limites do sistema. A utilização desatenta ou sem supervisão da visão do ambiente pode causar acidentes e ferimentos graves. O sistema não pode substituir a atenção do condutor.

  • Adequar a velocidade e a forma de condução às condições de visibilidade, do clima, da pista e do trânsito.
  • Não se distrair das ocorrências do trânsito pelas imagens exibidas no display.
  • Observar sempre a área ao redor do veículo, pois crianças pequenas, animais e objetos não são registrados pelas câmeras em todas as situações.
  • É possível que o sistema não possa representar todas as áreas com nitidez.

NOTA

  • A câmera exibe apenas imagens bidimensionais no display. Devido à ausência de profundidade, os objetos salientes ou reentrâncias na pista podem ser identificados com dificuldade ou não ser identificados.
  • Objetos como, por exemplo, hastes finas, cercas, postes e árvores não são registrados pela câmera sob determinadas condições e podem causar danos ao veículo.
  • As linhas e as caixas de auxílio são exibidas pelo sistema para o ambiente do veículo independentemente se ocorrer um reconhecimento de objetos. O condutor é responsável por avaliar se o veículo cabe na vaga de estacionamento.

NOTA

Para o correto funcionamento do sistema, manter as câmeras limpas, sem neve e sem gelo e não cobri-las com etiquetas adesivas ou outros objetos.

  • Nunca utilizar produtos de conservação com efeito abrasivo para limpeza das lentes das câmeras.
  • Nunca retirar neve ou gelo das lentes das câmeras com água morna ou quente. Do contrário as lentes das câmeras podem ser danificadas.

Particularidades da visão do ambiente

Premissas para comandar a visão do ambiente

Particularidades

Exemplos de ilusões de óptica pelas câmeras

As câmeras da visão do ambiente fornecem somente imagens bidimensionais. As reentrâncias, bem como os objetos salientes no solo ou as peças salientes de outros veículos, são difíceis de ser reconhecidas ou não podem ser reconhecidas devido à ausência de profundidade no display.

Objetos ou um outro veículo podem parecer estar mais perto ou mais longe no display do que realmente estão:

A visão do ambiente esconde na área da câmera traseira todas as linhas de orientação quando um dispositivo de reboque instalado de fábrica for conectado eletricamente com um reboque.

Comandar a visão do ambiente

Visão do ambiente (Area View)
Fig. 191 Na parte superior do console central: botão para ligar manualmente a visão do ambiente.

Ligar e desligar a visão do ambiente
Ligar a exibição manualmente: Pressionar o botão → Fig. 191 uma vez.
Dependendo da velocidade, diferentes representações são exibidas no sistema Infotainment depois da ativação.
Ligar a exibição automaticamente: Engatar a posição da alavanca seletora R .
É exibida a vista da imagem da câmera atrás do veículo no modo de estacionamento transversal com a vista em miniatura aérea.
Desligar a exibição manualmente: Pressionar o botão → Fig. 191 novamente.
OU: pressionar o botão do Infotainment, por exemplo, RADIO , no sistema Infotainment instalado de fábrica.
OU: tocar na superfície de função .
Desligar indicador automaticamente: Conduzir para frente a uma velocidade superior a aproximadamente 15 km/h (9 mph).

OU: desligar a ignição. O menu da visão do ambiente é ocultado após breve retardo.

A Volkswagen recomenda praticar a visão do ambiente em um local ou em um estacionamento sem trânsito para familiarizar-se com o sistema e as funções.

Superfícies de função da visão do ambiente

Visão do ambiente (Area View)
Fig. 192 Exibição da imagem da visão do ambiente: A câmera dianteira, B câmera traseira.

Legenda para Fig. 192

Dependendo da versão: desligar ou ligar o som do Park Pilot.

Dependendo da versão: exibir o indicador do Park Pilot.

Dependendo da versão: ocultar o indicador do Park Pilot.

Conforme a versão: exibir o Park Pilot.

Sair da exibição da visão do ambient

Sair da exibição da visão do ambiente.

Regular a exibição: brilho, contraste, cor.

Trocar para trânsito transversal traseiro

Trocar para o modo 2.

Imagens da visão do ambiente

Visão do ambiente (Area View)
Fig. 193 Exibição da visão do ambiente: vista aérea.

Legenda para Fig. 193

  1. Área da câmera dianteira.
  2. Área da câmera direita.
  3. Área da câmera traseira.
  4. Área da câmera esquerda.

Dependendo da versão: desligar ou ligar o som do Park Pilot.

Sair da representação atual.

Vistas em 3D

Regular a exibição: brilho, contraste, cor.

Com a combinação de todas as imagens das câmeras é gerada uma vista aérea → Fig. 193.

A vista aérea pode ser selecionada tocando brevemente no veículo dentro da área.

Ao tocar nas áreas individuais na vista aérea → Fig. 193 A até D ou na vista em miniatura aérea podem ser selecionadas as exibições das imagens das câmeras.

A visualização individual selecionada de uma imagem da câmera é exibida na parte direita do display. Na vista em miniatura aérea representada à esquerda a exibição está destacada por uma moldura colorida.

Adicionalmente, são apresentadas na borda direita da imagem possíveis opções de menu e vistas (os chamados "modos") da câmera correspondente. A vista ativa (modo) no momento é destacada.

A vista em miniatura aérea pode ser ocultada com o símbolo e a vista individual da câmera selecionada pode ser representada em toda área do display.

Vistas da vista aérea (Bird-View)

Vista Exibição de display de todas as câmeras
Modo principal São representados o veículo e o ambiente próximo na perspectiva de cima.

Dependendo da versão, a exibição do veículo do Park Pilot pode ser apresentada.

Vistas em 3D São representados o veículo e o ambiente na perspectiva de cima.
O veículo e o ambiente são representados por cima.
O veículo e o ambiente são representados de lado.

Arrastando nas direções das setas sobre o display no sistema Infotainment, é possível alterar o ângulo de visão sobre o veículo e o ambiente nas vistas em 3D.

Vistas da câmera dianteira (Front-View)

Vista Exibição de display da câmera dianteira
Trânsito transversal dianteiro Área esquerda do display: ruas que cruzam do lado esquerdo.

Área central do display: ambiente diretamente à frente do veículo.

Área direita do display: ruas que cruzam do lado direito.

Estacionar transversalmente É exibido o ambiente na frente do veículo. Para assistência são exibidas guias de orientação. Ver câmera de marcha a ré modo 1.
Terreno A área diretamente na frente do veículo é exibida na perspectiva de cima. Por exemplo, ao transpor uma encosta, para que a área diretamente na frente do veículo seja visível. A guia vermelha exibida marca a distância de aproximadamente 0,4 m do veículo.

Vistas das câmeras laterais (Side-View)

Vista Exibição do display das câmeras laterais
Terreno, lado esquerdo e direito As áreas diretamente ao lado do veículo são representadas na perspectiva superior, para guiar o veículo precisamente em volta de obstáculos. As linhas vermelhas fornecidas são apresentadas a uma distância de aproximadamente 40 cm em relação ao veículo.
Lado esquerdo Indica respectivamente o lado do condutor ou o lado do passageiro individualmente, diretamente ao lado do veículo como perspectiva superior. Isso possibilita a visualização do ângulo cego no comprimento do veículo.
Lado direito

Vistas da câmera traseira (Rear-View)

Vista Exibição do display da câmera trase
Estacionar transversalmente O ambiente atrás do veículo é exibido. Para assistência são exibidas guias de auxílio. Ver câmera de marcha a ré modo 1
Estacionar paralelamente A área diretamente atrás do veículo é exibida. As caixas e as linhas de auxílio coloridas servem para orientação. Ver câmera de marcha a ré modo 2
Terreno Se a traseira do veículo for representada, a linha auxiliar vermelha exibida marca a distância de segurança. A distância da linha auxiliar vermelha para o veículo é de aproximadamente 0,4 metro. Não são exibidas outras guias de auxílio.
Tráfego transversal atrás Área esquerda do display: ruas que cruzam do lado esquerdo.

Área central do display: ambiente diretamente atrás do veículo.

Área direita do display: ruas que cruzam do lado direito.

Consulte mais informacao:

 Volkswagen Tiguan - Manual de Instruções (2016) > Entrar na vaga de estacionamento com o assistente de direção para estacionamento

Fig. 188 No display do instrumento combinado: entrar na vaga de estacionamento paralelo à pista. A Procurar vaga de estacionamento, B posição em relação à entrada na vaga de estacionamento, C manobrar. Fig. 189 No display do instrumento combinado: entrar na vaga de estacionamento transversalmente à pista. A Procurar vaga de estacionamento, B posição em relação à entrada na vaga de estacionamento, C manobrar.

 Volkswagen Tiguan - Manual de Instruções (2016) > Assistente de manobras do reboque (Trailer Assist)

Introdução ao tema Neste capítulo encontram-se informações relativas aos seguintes temas: Comandar o assistente de manobras do reboque

 Renault Duster - Manual de Instruções > Capô

Para abrir, puxe a alavanca 1. Destravamento de segurança do capô Para destravar, empurre ligeiramente a lingueta do capô 2 no sentido da seta A para liberar o gancho 3. No momento das intervenções perto do motor, proceda com cuidado, pois pode estar quente. Além disto, o ventilador do motor pode entrar em funcionamento a qualquer instante.

Manuais